You are here

[논문 작성] e.g.,와 i.e., 및 namely의 차이점

야틴드라 요시 | 2020년8월5일 | 조회수 174,008
학술 논문에서 라틴 약어

영어 논문 작성 논문 번역 과정에서 라틴 약어의 사용은 점점 드물어지고 있습니다. 과학편집인협의회(Council of Science Editors) et al. 대신 and others 추천하고 있으며, 출처 인용을 표시하는 사용되는 op. cit. loc. cit. 같은 약어는 거의 찾아 보기 힘듭니다.

하지만 e.g.의 사용은 그렇게 드물지 않으며, 때로i.e.,의 잘못된 대용으로 사용되고 있습니다. 이 글은 두 단어가 어떻게 다른지, 그리고 namely와 같은 의미인 약어 viz., 어떻게 관련이 있는지 알려드릴 예정입니다.

단어의 공통점은 모두 앞서 나오는 단어를 자세히 상술하는 역할을 한다는 것이지만, 예시, 패러프레이징, 목록과 같이 그 상술의 특성이 다릅니다. 

1. e.g.

e.g.가 사용된 다음 문장을 살펴보세요.

“A number of weather variables were recorded, e.g. precipitation, temperature, and relative humidity.” (여러 기상 변수(e.g. 강수량, 온도, 상대 습도)가 기록되었습니다.)

e.g. 라틴어 exempli gratia의 약어입니다. 문장에서는 몇 가지 변수의 예를 통해, 단어 변수’가 상술되고 있습니다. 그리고 e.g.는 기록된 변수가 강수량, 온도 상대 습도만이 기록된 변수가 아님을 암시합니다. 아마도 증발, 일조 시간, 일사량 또한 기록되었을 것입니다.

2. i.e.

강수량(Precipitation)이라는 용어를 설명해야 한다면, 다음과 같이 i.e.를 사용해야 합니다,

“Data on precipitation, i.e. rainfall and snowfall, were collected from local weather offices.” (강수량, 강우량, 강설량 등에 관한 데이터를 지역 기상청에서 수집했습니다.)

i.e.라틴어 id est,의 약어이며, ‘즉’, ‘다시 말하면’이라는 뜻입니다. 같은 의미의 두 버전을 구분지으며, 일반적으로 첫 번째 버전이  간결합니다.

Default Alt text

3. namely 또는 viz.

마지막으로, 단순히 예시 목록만 아니라, 그룹의 모든 구성을 명명해 하는 경우, namely 또는 라틴어 viz.를 사용해야 합니다. 다음 문장을 살펴보세요.

“The present paper evaluates the effect of major weather variables, namely precipitation, temperature, and relative humidity, on crop growth.” (본 논문에서는 주요 기상 변수, 강수량, 온도 상대 습도가 농작물 성장에 미치는 영향을 평가합니다.)

여기에서 namely는 해당 논문이 오직 세 가지 날씨 변수에 대한 평가에 관한 것이지, 증발이나 일조 시간 같은 다른 사항에 대한 것이 아니라는 점을 분명히 합니다.

더 읽을 거리

스크랩하기

해당 기사를 스크랩해보세요!

지식은 모두에게 함께 공유되어야 한다는 것이 에디티지 인사이트의 이념입니다. 해당 사이트에서 제공되는 모든 기사는 Creative Commons license로 재포스팅 및 스크랩이 가능합니다. 아래의 가이드라인만 유념해주신다면 언제든지 무료로 에디티지 학술 전문가의 지식을 가져가실 수 있습니다!


  • 주의 : 에디티지 학술 전문가들은 해당 콘텐츠를 만들기 위해 많은 시간과 노력을 쏟고 있습니다. 기사를 스크랩 및 재포스팅 하실 때는 명확한 출처를 남겨주시기 바랍니다.
  • 이미지 재사용: 이미지를 원본이 아닌 편집 재사용하실 때는 에디티지 인사이트의 허가가 필요합니다.

코드를 복사하셔서 기사 공유를 원하시는 사이트에 적용하시면 에디티지 인사이트 기사를 가장 쉬운 방법으로 공유하실 수 있습니다.
 
위 코드를 복사하시어 원하시는 곳에 다시 포스팅 하실 수 있습니다.

Comments